Äntligen! (vol. 3)

I dag känner jag att den ryska regeringen är på min sida. The Moscow Times rapporterar nämligen att en regeringsutredning har kommit fram till att den ryska bokstaven ё (jo) ska skrivas just så och inte som e (som är e, ibland med j-förslag). Både kulturministern och utbildningsministern stöder förslaget. Bokstaven ё skrivs ut i barnböcker och läroböcker i ryska, men i texter för vuxna utlämnas ofta prickarna då dessa förutsätts känna till om det är frågan om jo eller je. Som Moscow times konstaterar är detta ofta ett problem för utlänningar som försöker lära sig ryska (jag kan bara instämma). Prickarna har dessutom ännu en funktion, bokstaven ё är nämligen alltid betonad.

Annonser

1 Response to “Äntligen! (vol. 3)”


  1. 1 amanda 11 juli, 2007 kl. 2:59 e m

    Hej Johanna!
    Här är ett intressant reportage från RenTV om Tesak, händelsen i Bilingva, slagsmålet på slavianskaya plosjad’ och den ny alagen om extremism.


Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut /  Ändra )

Google+-foto

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut /  Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut /  Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut /  Ändra )

Ansluter till %s




Flytt på gång!

Jag håller på och flyttar den här sidan. Än så länge försöker jag komma i håg att publicera inläggen här också, men flytta gärna med mig till blickmotost.se redan nu!

RSS Rysk mosaik

  • Ett fel har uppstått; flödet är troligen nere. Försök på nytt senare.
Annonser

%d bloggare gillar detta: